2014年10月10日 星期五

廣東俗語:「烏蠅嬲馬尾,一拍兩散」



廣東俗語:「烏蠅嬲馬尾,一拍兩散」

廣東話有「烏蠅嬲馬尾,一拍兩散」一語。其意謂競逐的雙方因某事各不相讓,談判破裂之餘,寧願把該事情或物事徹底破懷,也不希望對方從中獲得絲毫的利益
未談「烏蠅嬲馬尾,一拍兩散」之前,山人打算先談這句說話的「嬲」字。查《康熙》,嬲字的注解,《廣韻》擾也。山人在前一篇《嬲與惱》中曾說過,「嬲」有邀約的意思,但本篇的「烏蠅嬲馬尾」的「嬲」字,則有纏擾不捨,徘徊不去的意思
一說蒼蠅,便想蒼蠅在墨爾本的夏天最活躍,夏天到戶外活動最煩惱,山人到後園種植蔬果時最怕它。日曝在火熱的天氣下,以冷水淋灑頭面降溫可暫解暑氣。不意因而引發的水氣、潮氣滲雜著汗氣,惹來撲面的逐嗅蒼蠅。 蠅蠅有聲像呢喃細語的小情人,盤旋回轉又似陶氣的愛侶,一味嬲著人的面呀嘴呀,要親親…親親…。哎呀! 一把拍殺它又怕污了手板,不打殺它又怕不留神,讓它飛進口裏當豆鼓吞。 天下間放著這許多東西不去「嬲」,卻偏要找「嬲」人,你看蒼蠅這傢伙多討厭。 
「烏蠅嬲馬尾」的「嬲」字,在廣東話的日常用語中非常普遍。例如說:
‧“香甜食物如不妥善收藏,便畀蟻嬲。”
‧“體態婀娜,渾身散發著煦然氣息的女姓,難免被一大群異性圍著來嬲。”
烏蠅嬲馬尾」,什麼和「一拍兩散」拉上關係呢? 山人認爲這是諧音和引申語的結合體  「烏蠅嬲馬尾,一拍兩散」即是“烏蠅嬲馬尾,只擺兩下”。蓋烏蠅依附在馬尾上,馬拿它們沒法,惟有把馬尾擺動兩下,求其趕走烏蠅算了。試讀“只播(搖)兩下”,便近是“一拍兩散”了。(《康熙》播,搖動也。《艾子雜説》:“故凡獲一兔,犬必播尾以視艾子”)
具有相同意思的「嬲」字,又見於明人謝肇淛筆記《五雜俎》中的一段故事:『亦有因疾而善啖者。余里中有人啖豚,嘗至半體。鄉里社日時為所。一日,眾共執之,縛庭柱上,不得食。久之,觀喉中有物,一蝦蟆躍出,眾擊殺之,自此不復能食矣。』
《五雜俎》的作者說,在他的鄉里中有一名患了大食症的人。其人酷愛吃豬肉,每逢有人請飲宴客之類,他定必大吃特吃不可,每次非要吃半隻豬不能滿足。故此每逢鄉里舉行節日慶典時,他必定住場地等食。由於他的食量驚人,所以不太受人歡迎,直至有一天,人終於忍無可忍,合力把他制住,並用繩子把他綑綁在大庭的柱上,罰他光看不准吃。 此人被人吊胃口沒得吃,折騰了許久,忽然看見他的喉嚨內有物蠕動,繼而有一隻活脫蹦跳的蟾蜍從口中跳了出來。衆人見狀,連忙合力把蟾蜍擊斃。從此以後,這人的大食症便霍然消失了。

那天趁著新年大傾銷,也湊熱鬧到熙熙攘攘的商塲留連。隨意所之,目之所及,眼光不油然落在她那豐腴秀麗的背影上。棕褐色的長髮朿成馬尾,小銀梳作點綴,圓潤白晢的手臂,杏色通花短袖寛身上衣,黑色緊身長褲配黑平底皮鞋,舒適輕快而悅目,正悠閒地沿著商場通道蹓躂著,看她遊目觀覽兩旁的商舖時,腦後的馬尾髮隨勢而輕拂搖曳。腦海忽然閃過一個念頭。啊!「烏蠅嬲馬尾」的馬尾不也是“只擺兩下”、“只擺兩下”地晃動嗎? 
商場內沒有蒼蠅「嬲」著她的馬尾,卻不時惹來擦身而過的男士捩頭以目光「嬲」著她
16/01/2012

1 則留言: