2019年4月30日 星期二

廣東俗語;「尻粥咁亂」


廣東俗語;「尻粥咁亂
中共領導人習近平愛說玄話常常聽他說了一大堆話自以爲很明白其實什麼也不明白如習近平說:該改的,能改的,我們堅決改;不該改的,不能改的,堅決不改”,始終不明白他到肯不肯改也許是同行相輕,所以他不喜歡宗教最近連老子都容不了。 近日有人介紹我讀他的《我用王阳明唤醒世人的良知!》的講話他說『喚醒世人內心的良知,才是王明思想最偉大的地方!……王阳明的致良知」個字,足勝過一打治國理政寶典可是當山人讀下去……
形容事物七八糟廣東人有一句俗語尻粥咁亂」。例如說,當山人弄懂了習近平口中的良知是什麼東西後忍不住歎氣道:“咪將王陽明和他的良知攪到「尻粥咁亂」,好唔好?” 習近平在他的我用王明喚醒世人的良知!》說:『什麼是民眾的良知?人民對美好生活的嚮往,便是民眾最大的良知」。』又說:『要喚醒民眾的「良知」,使他們追求更好的教育、更穩定的工作、更滿意的收入、更可靠的社會保障、更高水準的醫療衛生服務、更舒適的居住條件、更優美的環境,期盼孩子們能成長得更好、工作得更好、生活得更好。 
廣東俗語尻粥咁亂裡面雖然一個有但並不等於它是粗鄙語本俗語又可寫成是鳩粥~~尻竹~~」,寫法雖不同,其實都不過是音譯而已
山人認爲尻竹咁亂其實高足咁亂」。要了解它是怎樣來的,山人覺得應該從一段發生於五代十國時的故事入手
唐朝亡後繼之而來的是一個軍閥割時代史家稱之爲五代十國時代 北宋建隆三年南楚的武平軍節度使周行逢死,國內發生政變年僅十一歲的兒子周保權無法控制局面只得向宋太祖趙匡胤求助宋太祖派李處耘領兵平亂,路經南楚的鄰國荊南竟以借路爲名乘其不備一舉把荊南的都城江陵周控制了鎮守荊南的高繼沖只得獻地投降荊南亡後不久高繼沖改任武甯節度使舉族東遷往今日安徽和江蘇一帶。 俗語尻粥咁亂就是形容他和族人東遷的情況
回說高繼沖管治荊南的時候全國上下都以使用高脚的瓷器爲時尚當時的人稱此類瓷器爲高足碗」。及至荊南滅亡這時人們才知道高足是高氏整族人東遷的徵兆。 原文見《古今說海.卷八》先是,荊南尚使甆噐皆髙其足,而公私競置用之,謂之髙足碗。至大軍一臨,舉族東遷,「髙足」之讖,一朝應之。蓋由天命信矣哉。
按「高足本來是指驛馬古時驛馬分快慢三級最優的是高足」,其次是中足」,再次的是下足《史記》云『田橫與客二人乘傳諧雒陽田橫和兩位同伴一起乘代步馬到雒陽)。』註『四馬高足置傳」;四馬中足馳傳」;四馬下足乘傳」。
何以高足咁亂」就是尻粥咁亂」? 試想象一下搬屋已十分忙亂高繼沖奉宋太祖之命東遷必有限期。現在要整族人一起搬遷其匆紛亂可想而知廣東人謂高足咁亂」,其實即是說好像大搬遷咁亂明矣。
此外五代十國是一個動亂的時代,人民遷的結果,導致語音改變宋朝的語音已漸趨接近今日的北方話試以北方話讀「高足」,便是我們的「尻粥音了。
關於讀音的看法對於具有特意義的名詞廣東人常常會保留該名詞的本來讀音澄麵」,廣東人轉讀鄧麵’;「駕車」,廣東人則轉讀成揸車」;同理澳門是新開埠老一輩的人習慣沿用北音,將字轉讀成低上聲此外成語爲虎作倀倀”,山人小時候的先生讀caang4’,這或是沿北方語長短的音之故這是題外話了
上面的說法山人認爲廣東人說的尻粥咁亂」,其實即是高足咁亂

悖亂的時代,常以不悖亂爲悖亂。且送上二則王陽明的故事給讀者分享作結尾
⊙辨良知
有一天王陽明和他的學生在路上看見二人在吵架。甲說:你沒天理。”乙反唇相譏:“你沒天理。”甲說:你欺心。”乙又道:“你欺心。”王陽明轉頭對他的學生們說:“你哋聽下渠兩個正向度講緊致良知道學。”學生覺得不對,更正道:“渠哋系鬧交唔系講心學。”王陽明答道:“你無聽到咩渠哋同對方講天理欺心咁重唔系講心學咩?”學生抗辯道:“旣然系講良知,重鬧乜?”王陽明答道:“啲小人就系因爲只識求人家講良知自己就唔識良知囉!” 《快園道古.卷四.語言》王陽明先生行於衢,有二人相詬,甲曰:“你沒天理。”乙曰:“你沒天理。”甲曰:“你欺心。”乙曰:“你欺心。”………曰:“既講學,又焉詬?”曰:“夫也惟知求諸人,不知反諸己故也。”
山人云這位王先生的良知大可疑。 習大大說:人民對美好生活的嚮往,便是民眾最大的良知」。”非財不能滿足嚮往美好生活「良知」。求財當然是求別人的財豈有求自家財的道理?!
⊙我不是他
王陽明有一位新學生不識良知何解不期然問道:“「良知是什麼顏色黑色白色?在座的同學不豫他有此一問登時都笑了出來。這位新同學被人訕笑,自然羞漸得滿面發赤王陽明道:“「良知不白不黑,是正赤色的。” 原文見《快園道古.卷四.語言》 一士人從王文成學,初聞良知,不解,卒然問曰:良知何色黑耶白邪?群弟子皆笑。士人慚而面赤。先生曰:良知非白,非黑,其色正赤。
山人云夜來忽得一夢,夢見老子怒氣沖沖地要找王陽明理論原來老子怪王陽明的學生學了他的「致良知竟粗地把他的老子翻本禁了。 王陽明滿面委屈,語帶無奈地苦笑道:“我看你找錯人了。本朝小人當道鴈品橫行我亦深受其害禁你翻譯本的人不是我的學生他是王佯明的學生。”“我王陽明教的良知正赤色他王佯明教的良知全無識。”